Frits Heide (1883-?)

Videnskabsskribent, underviser, dimmiteret fra Jonstrup i 1904, botaniske studier fra 1907, redaktør på Tidsskrift for Historisk Botanik 1918-21 og Alrune 1935-36.

I 1909 reviderede Frits Heide J.P. Jacobsens oversættelse af Origin of Species (1871-72) og Descent of Man (1874-75) til en jubilæumsudgave publiceret af Gyldendal. Heide, der senere i 1909 oversatte Autobiography til dansk, arbejdede som freelance populærvidenskabsjournalist, mens han studerede på Københavns Universitet. Han opnåede aldrig at få sin grad i botanik. I stedet arbejdede han som hjemmelærer, og omkring 1920 blev han konsulent for den Hollandske regering på Java, alt i mens han redigerede, oversatte og skrev omfattende om naturhistorie i både professionelle og populære tidsskrifter fra 1909 til 1930erne. Han redigerede og reviderede en forkortet udgave af Origin of Species i 1913. Den var stadig baseret på Jacobsens originale oversættelse. I 1935 fik Heide endelig udgivet sin egen oversættelse af Origin. I hans lille udgivelse om botanikkens historie Blomsternes Hemmelighed: Gamle og nye Tiders Teorier om Planternes Køn og Befrugtning (Copenhagen: Johs. Marckers Forlag, 1911) blev Heides beundring for Darwin tydelig, da han hyldede ham som ’Messias for hele naturvidenskaben’.


Hans Henrik Hjermitslev

Tilbage til oversigten over biografierne